本文最初发表在chinatex论坛,现在在这里贴出来。
主要是参考别人的一些指导,自己综合整理了一下,留作自己今后参考,贴出来希望对大家有用。
参考指导
1) tex Live 指南,镜像里面有,也可以在这里下载
4) ubuntu 10.04 下安装并配置texlive 2009 全过程
1、首先肯定要下载texlive
texlive官方站点:官方站点
镜像下载站点列表:站点列表,推荐选择小日本的站点,速度一般都很快。(打开镜像站点后,在systems/texlive/Images/目录下就可以看到了,镜像是压缩过的,有1.4G,解压后的iso文件3G左右)
用wget一类的下载工具就可以下载了。
2、安装texlive
将解压出来的iso文件挂载起来,sudo mount -o loop texlive2009.iso /mnt/iso
在安装texlive前一定要看texlive指南,网上的安装教程都是根据这本指南来做的。这本指南镜像里面就有,按照上面挂载好iso文件后,可以在 这里找到指南 /mnt/iso/texmf/doc/texlive/texlive-zh-cn/texlive-zh-cn.pdf,这是中文简体版的,还有别的 语言,都在texmf/doc/texlive/里。这些在这本指南里也有说明。也可以从ctan站点下载,http://www.ctan.org/search.html,这是它的搜索页面,输入texlive-zh-cn就可以了。很多资源都可以在这个网站下载。
根据这本指南,它有三种安装办法文本界面安装、专家图形界面安装和简化的向导安装。一般都喜欢用图形界面,但是要用图形界面就必须先安装perl-tk包,sudo apt-get install perl-tk,如果你用文本方式安装就不需要perl-tk。
进入/mnt/iso目录,输入命令
sudo ./install-tl –gui
开始安装,有很多选项可以选择,指南上都有详细的说明,根据自己的需要选择,然后安装就可以了。
3、配置环境变量
sudo gedit /etc/bash.bashrc
在此文件末尾添加
PATH=/usr/local/texlive/2009/bin/i386-linux:$PATH; export PATH
MANPATH=/usr/local/texlive/2009/texmf/doc/man:$MANPATH; export MANPATH
INFOPATH=/usr/local/texlive/2009/texmf/doc/info:$INFOPATH; export INFOPATH
在 /etc/manpath.config 文件的
# set up PATH to MANPATH mapping
这行下面的列表后增加一条:
MANPATH_MAP /usr/local/texlive/2009/bin/i386-linux /usr/local/texlive/2009/texmf/doc/man
到这里安装过程就结束了
指南还给出了一些测试方法,来测试安装是否成功,大家都要测试一遍。**</p>
4、配置中文环境
</strong>ctex论坛的置顶帖 TeX Live 2009 的 LaTeX 中文支持 ,给出了四种方案。按照上面的做就可以了。
下面主要说一下在使用中出现的中文字体问题。
由于ctex 使用的中文字体有两套,一套是 winfonts(微软的六种中易字体,包括宋体、黑体、楷书、仿宋、隶书、幼圆),另外一套是 adobefonts(Adobe 的四套字体,包括 Adobe Song Std、Adobe Heiti Std、Adobe Fangsong Std、Adobe Kaiti Std)。
这兩套字体的安装可以参考ubuntu系统下texlive 2009的安装配置 。
(winfonts可以直接到Windows下面拷,win7是在C:\Windows\Fonts下面。
adobefonts也不需要从网上下载,找一个装了Adobe Reader的Windows系统,也到C:\Windows\Fonts下面找就行了。)
需要注意的是,通过上面的方法安装后的字体名字可能与TeXlive默认的名字不一样,这样在编译时就会给出找不到字 体的错误提示。这就需要你手动修改字体命令的配置文件。对于winfonts是这个 /usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/ctex/fontset/ctex-xecjk- winfonts.def。
要查看系统安装的中文字体的名字,运行fc-list :lang=zh,就可以看到了。ctex-xecjk-winfonts.def里字体的名字要以这个结果为准。
ctex-xecjk-winfonts.def里面的内容默认是这样的:
% ctex-xecjk-winfonts.def: Windows 的 xeCJK 字体设置,默认为六种中易字体
% vim:ft=tex
\setCJKmainfont[BoldFont={SimHei},ItalicFont={[simkai.ttf]}]
{SimSun}
\setCJKsansfont{SimHei}
\setCJKmonofont{[simfang.ttf]}
\setCJKfamilyfont{zhsong}{SimSun}
\setCJKfamilyfont{zhhei}{SimHei}
\setCJKfamilyfont{zhkai}{[simkai.ttf]}
\setCJKfamilyfont{zhfs}{[simfang.ttf]}
\newcommand*{\songti}{\CJKfamily{zhsong}} % 宋体
\newcommand*{\heiti}{\CJKfamily{zhhei}} % 黑体
\newcommand*{\kaishu}{\CJKfamily{zhkai}} % 楷书
\newcommand*{\fangsong}{\CJKfamily{zhfs}} % 仿宋
\newcommand*{\lishu}{\CJKfamily{zhli}} % 隶书
\newcommand*{\youyuan}{\CJKfamily{zhyou}} % 幼圆
\endinput
fc-list 运行的结果里楷体是KaiTi,不是simkai.ttf,所以要改变过来,同样simfang.ttf 要改为FangSong,simkai.ttf 两边的中括号可能也要支掉,不然会出错。
这是修改后我的ctex-xecjk-winfonts.def文件的内容:
% ctex-xecjk-winfonts.def: Windows 的 xeCJK 字体设置,默认为六种中易字体
% vim:ft=tex
\setCJKmainfont[BoldFont={SimHei},ItalicFont={KaiTi}]
{SimSun}
\setCJKsansfont{SimHei}
\setCJKmonofont{FangSong}
\setCJKfamilyfont{zhsong}{SimSun}
\setCJKfamilyfont{zhhei}{SimHei}
\setCJKfamilyfont{zhkai}{KaiTi}
\setCJKfamilyfont{zhfs}{FangSong}
\setCJKfamilyfont{zhli}{LiSu}
\setCJKfamilyfont{zhyou}{YouYuan}
\newcommand*{\songti}{\CJKfamily{zhsong}} % 宋体
\newcommand*{\heiti}{\CJKfamily{zhhei}} % 黑体
\newcommand*{\kaishu}{\CJKfamily{zhkai}} % 楷书
\newcommand*{\fangsong}{\CJKfamily{zhfs}} % 仿宋
\newcommand*{\lishu}{\CJKfamily{zhli}} % 隶书
\newcommand*{\youyuan}{\CJKfamily{zhyou}} % 幼圆
\endinput
ctex-xecjk-adobefonts.def好像不用改
winfonts 和 adobefonts 都不是开源的,如果你很注意版权问题的话,可以使用开源字体,ubuntu论坛的TTexlive2009安装手记 给出了开源字体unixfonts解决办法,在使用开源字体前先要安装这些字体sudo apt-get install ttf-arphic-*,就可以了
然后按照安装手记的个性配置那节做就OK了。
一定要阅读 ctex 宏包文档,用户帮助内容十来页而已。
texdoc ctex
有兴趣、有时间的话阅读一下 xeCJK 宏包文档,用户帮助内容仅几页而已。
texdoc xeCJK
texdoc对texlive来说是个很有用的命令,就像*nix系统下的man命令,关于它的具体使用方法可以这样看到:
man texdoc
texdoc texdoc
cat /usr/local/texlive/2009/texmf/texdoc/texdoc.cnf